I post this every year, my song celebrating the only day we retail soldiers can celebrate Christmas, on the 25th itself. Spread the cheer if you want.
私は、第25のこのあらゆる年(我々が兵士がクリスマスを祝うことができることを小売りする唯一の日祝っている私の歌)自体を掲示します。あなたが望むならば、歓呼を広げてください。
I post this every year, my song celebrating the only day we retail soldiers can celebrate Christmas, on the 25th itself. Spread the cheer if you want.
私は、第25のこのあらゆる年(我々が兵士がクリスマスを祝うことができることを小売りする唯一の日祝っている私の歌)自体を掲示します。あなたが望むならば、歓呼を広げてください。
This was not how it was suppose to be. For all the attention that Black Friday gets, the Saturday before Christmas has traditionally been the busiest day of the year. There was no reason this year why this wouldn't be the case.
That was until the SNOW-POCALYPSE!
I knew that it was going to snow, when I went to bed DC was still a winter wonderland. When I woke up it was full-on Jack London. I live across the street from where I work, but the snow to too thick and new to get around too well. With a couple of exceptions, the street was completely dead. The most shocking thing was that this storm was almost as bad as everyone said it was going to be (a true rarity in this area, believe me).
What people don't seem to realize is while grocery stores get a lot of people looking for bread and milk during a snowstorm, they go to toy stores for sleds. We had sold out after selling over a hundred sleds on Friday, so the people looking for them afterward were left wanting.
Some people looked at me like, "You didn't order enough, didn't you?" We did, but how many sleds are we suppose to carry considering the lack of SNOW-POCALYPSEs in December? That's part of the problem, if we don't have what the customer needs, they think that it's our fault at the retail level. I know that my boss does everything he can to avoid this, but if it's not there when it's needed, it might as well never be there at all.
The funny thing was a lot of other people thought of us as a kind of retail heroes this weekend simply because we were there and open. When I would talk to customers about the SNOW-POCALYPSE, they ask about how things went Sunday as if there was NO WAY we could have possibly be open Saturday. But we represented!
I am (along with my boss and a couple of my co-workers) well within walking distance I will accept this if you're offering, but I just live across the street. I do have wet socks, but I am a survivor.
Holiday memories:
The "real" Santa Part 2
これは、あるとしたら、そうであった方法でありませんでした。不吉の金曜日が得るすべての注意のために、クリスマスの前の土曜日は、伝統的に最も忙しい元旦でした。これが本当でない理由が、今年ありませんでした。
それは、雪POCALYPSEまでありました!
私 は雪が降りそうであるということを知っていました、私が寝たとき、DCはまだ冬の不思議の国でした。私が起きたとき、それはやる気まんまんのジャック・ロ ンドンでした。私は、私が働くところ、しかし、あまりによく歩きまわるまた厚い部分と新しいものへの雪から通りの向かいに住んでいます。二、三の例外で、 通りは完全に通じなかったです。最も衝撃的なことは、この嵐が誰でもそれがなる(この地域の正確な希少性、私を信じてください)と言ったのとほとんど同じ くらいひどかったということでした。
人 々が理解するようでないものは、そうであります食品雑貨店が吹雪の間、パンとミルクを探している多くの人々をつかまえる間、彼らがそりのためにおもちゃの 店に行って。我々は金曜日に100台のそりを売り渡した後にすべて売り払ったので、その後彼らを探している人々は足りないままにされました。
一 部の人々は、私でように見えました、「あなたは、十分に注文しませんでしたね?」、Weはしました、しかし、多くのそりがあるように、我々はキャリーに 12月にSNOW-POCALYPSEsの欠如を考慮することを仮定します?それは問題の一部です、我々が顧客が必要とするものを持っていないならば、彼 らはそれが小売レベルの我々の誤りであると思います。私は私のボスがすべてをするということを知っています。そして、彼はこれを避けるためにそうすること ができます、しかし、それが必要なときそれがそこにないならば、それはまったくそこに決してない方がよいです。
単 に我々がそこにいて、開くので、おかしいものは今週の週末一種の小売英雄として我々のことを多くの他の人考えることでした。私が顧客にSNOW- POCALYPSEについて語るとき、彼らはまるでNOがあるように、ものがどのように日曜日に行ったか、我々がおそらく持つことができたWAYが土曜日 に開いているよう求めます。しかし、我々は抗議しました!
私は私があなたが提供であるならば、これを受け入れると決意する距離を歩くことの範囲内でよくいます(私のボスと一組の私の同僚と一緒に)、しかし、私はちょうど通りの向かいに住んでいます。私は濡れたソックスを持っています、しかし、私は生存者です。
休暇中の記憶:
「本当の」サンタ・パート2